« いらんトラバ | トップページ | 滝畑ダムに行ってみた »

仕事がんばっておいてね

 私が朝、仕事に行く前には、基本的に家族でお見送りしてくれる。
(たまに、子ども達が来ないこともあるが)

 そんなある日の話。

嫁「チチ、お仕事がんばってね」

 嫁は、いつもこう言ってくれる。ありがたい話だ。
もちろん、本気で思っているんだと思うけど、
子ども達に対して、父親に感謝しなさい、というメッセージにもなってる。
・・・ところが・・・。

娘「お仕事がんばっておいてね~

・・・?ん?

 いつもは、「がんばってね」なのに。すんごい違和感ある。
ワザとやっているのかどうかはよくわかんないけど・・・。
なんか、敬意が足りなくないか、その言い方?w

 極端な話、「お花にお水やっておいてね~」と同じ感覚、というか・・・。

 日本語としてどうなんだろう??
真剣に考えてみたけど、こんがらがってしまって
何がまずいのかもわかんなくなってきた。w

.

 自分なりに考えてみると、
「~ておいてね」と言うのは、「依頼」の意味になるのかな。
それも、かなり「軽~い」依頼。

じゃぁ、「がんばってね」だと依頼ではないのか?というと、
またよくわからんのだけれども。
でも、この文脈だと「依頼」ってニュアンスはないよなぁ・・・。
日本語に詳しい人に教えてもらいたい。w

.

 というわけで、私の結論は、
「お仕事がんばっておいてね~」ってのは、依頼文になっているので、
ある意味、父親に仕事することを依頼している訳で。
なんで上から目線?」みたいな印象を受けてしまう。ってことかな。

 でも、これ、子どもに説明するの難しそうだなぁ。
単なる言い間違いなら別にいいんだけど・・・
次言ったら、ちゃんと厳重注意しなきゃいかんだろうな、これ。w

|

« いらんトラバ | トップページ | 滝畑ダムに行ってみた »

('11~15)育児」カテゴリの記事

コメント

確か少し前にも お子さん達の言い回しの件で書いていらっしゃったことありましたが 頑張っておいてね じゃぁ 何だかズッコケますね 誰かの真似したのですかね〜

投稿: すみぱん | 2012-08-31 13:41

こんにちは。ちょっと微笑ましく拝見しました。
「がんばっておいでね〜」かと思いましたが、これも軽い感じで上から目線っぽいですよね。
何か流行ってるんですかね?

投稿: わんこ | 2012-08-31 16:10

 実はこれ、少し前の話なんです。
嫁と子ども達が実家に帰る直前で、しばらく会えなくなる、
というシチュエーションだったんですね。
 「~ておいて」ってのは、しばらく会えないから、
「継続してがんばって」という意味があるのかも。
やっぱり、日本語は難しい。

 それにしても、言われたほうは「なんじゃそりゃ・・」
ですけどね。w
結局、その時一度きりですね、これ言われたの。

 

投稿: kitten | 2012-09-01 23:31

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 仕事がんばっておいてね:

« いらんトラバ | トップページ | 滝畑ダムに行ってみた »